《生于忧患,死于安乐》原文及翻译
2020-05-20 08:46:06   来源:网络棋牌中国象棋视频   评论:0 点击:  

网络棋牌中国象棋视频

  舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
  人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
  
  课文分析:
  这一章开头即提出中心论点,并用概括性很强的战例加以证明,然后从理论上进行论证,得出“得道者多助,失道者寡助”的论断,阐明了“人和”的实质。短文最后以得“人和”的“君子”“战必胜矣”作结,突出地说明了“人和”是决定战争胜负最主要的条件。
  本文语句整齐、流畅,一气贯注,有说服力。比如在论证地利不如人和时,作者先用四个并列的否定句,充分铺张防守一方所具备的“地利”方面的有利条件,然后陡然一转,说出失败的结局,使得“地利不如人和”的结论有了很强的说服力。又如在阐述他的“得道者多助”时,作者也是先用了三个否定的排比句,顺理成章地推导出结论;然后又把“多助”和“寡助”进行对比,自然导出“君子有不战,战必胜矣”。
  
  一、重点词语解释。
  1、舜发于     被任用                   2、人恒 过     常;犯过失
  3、傅说举于  被选拔                    4、衡于虑       同“横”,梗塞,不顺
  5、故天将降大任于是人也  所以;责任,担子;这   6、而后作       奋起
  7、苦其心志  使……痛苦               8、征于色       颜色
  9、劳其筋骨  使……劳累               10、发于声     吟咏叹息
  11、饿其体肤       使……饥饿           12、而后喻     了解
  13、空乏其身       使……贫困           14、法家拂士  同“弼”
  15、乱其所为       使……错乱           16、入则  在里面。指国内
  17、所以动心忍性       用来;使……惊动;使……坚韧;
  18、出则       在外面。指国外         19、曾益其所不能  增加,同“增”
  
  二、句子翻译
  1、故天将降大任于是人也       所以,上天将要下达重大使命给这样的人
  2、必先苦其必志,劳其筋骨     一定要使他的内心痛苦,筋骨劳累
  3、饿其体肤,空乏其身          使他受饥饿,以致肌肤消瘦
  4、行拂乱其所为               使他所做的事情颠倒错乱
  5、所以动心忍性,曾益其所不能     用来使他的心惊动,使他的性情坚韧起来,以不断增长他的才干。
  6、人恒过,然后能改            人常犯过失,然后才能改正
  7、困于心,衡于虑,而后作       内心忧困,思虑堵塞,然后才能有所作为
  8、征于色,发于声,而后喻     (一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解。
  9、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡                        (一个国家)国内如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有敌国外患,这个国家就往往会导致灭亡。
  10、然后知生于忧患,而死于安乐也       这样,人们才会明白,忧患(能激励人勤奋)使人生存发展,享受安乐使人委靡死亡。
  
  三、问答题
  1、本文的论点是什么?  答:生于忧患,死于安乐
  2、  本文开头所列举的六个著名的历史人物,他们的共同特点是什么?
  答:都是在经历了一番艰难困苦之后,成就了不平凡的事业。
  3、在作者看来,一个人经受了艰难困苦的磨练,将会有怎样的益处?
  答:所以动心忍性,曾益其所不能。
  4、文中由个人升华到国家,论证“死于安乐”的道理的句子是什么?
  答:入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
  
  译文
  舜从田野中发迹,傅说从筑墙的泥水匠中高升,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间而登上了相位。
  所以,上天将要下达重大使命给这样的人,—定要先使他的内心痛苦,筋骨劳累,体肤饿瘦,身受贫困之苦,种种行动去阻碍、干扰他的事业,(通过这些)来让他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断增长才干。
  一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解。而一个国家,内部如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,外部没有敌国外患,这个国家就往往会导致灭亡。
  这样,人们才会明白,忧患可以使人谋求生存,而安乐必将导致灭亡。
  
  得道多助,失道寡助
  天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
  
  课文分析:
  短文开始一连用六个排比,举出事实说明这些人虽出身贫贱,但他们在经受了艰苦磨练之后,终于成就了不平凡的事业。顺此事实,作者连用几个短语得出“天将降大任于是人也”的结论,让人不能不信服。在此基础上,作者又从正反两方面进一步论证经受磨练的好处,最终提出本文的中心论点。
  
  一、重点词语解释
  1、地利  有利                         2、委而去之     放弃;离开
  3、人和  人心所向,内部团结          4、故曰     所以
  5、七里之郭  外城                     6、域民不以封疆之界     限制;凭借
  7、环而攻之  围                      8、固国     巩固  国防
  9、是天时不如地利也  这是             10、威天下       震慑
  11、池非不深         护城河             12、亲戚 畔之  内亲外戚;通“叛”
  13、兵革       泛指武器装备             14、多助之至    极点
  15、坚利       锐利                     16、天下顺之    归顺,服从
  
  二、句子翻译
  1、天时不如地利,地利不如人和。  有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
  2、委而去之。     弃城而逃。
  3、域民不以土封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
  使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定边疆的界限。巩固国防,不能靠山河的险要。震慑天下,不能靠武力的强大。
  4、得道多者助,失道者寡助。       能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。
  
  三、问答题
  1、本文论述了“人和”在战争胜负中的决定性作用,体现了孟子的“仁政”思想。本文的主要观点是:得道多助,失道寡助
  2、本文运用双重否定的排比句,起肯定、加强语言气势的作用。
  
  译文:
  有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
  (比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。
  城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心向背、内部团结啊。
  所以说,管理百姓不能只靠划定的疆域的界限,巩固国防不能只靠山川的险阻,征服天下不能只靠武力的强大。能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲戚都反对的寡助之君,所以,(能行“仁政”的)君主不战则已,战就一定胜利。

相关热词搜索:

上一篇:《公输》原文及翻译
下一篇:最后一页